尼爾‧蓋曼是我最喜歡的作家之一,詭譎、光離怪異卻又童話般的敘事與天馬行空的轉折讓人難以放下手中書籍,尤其是他的短篇,總是令人意猶未盡。長篇的故事最喜歡的是《星塵》跟《無有鄉》,最近重翻了《美國眾神》也還不錯,但是《阿南西之子》、《好預兆》等等的就普普。如果有興趣的話,Sandman是他早期當編劇的圖像小說,只是當然沒有中文版(有簡中就是了)。由這樣一位大師級的作家來重新詮釋(他用的字是:還原)北歐神話著實令人興奮,畢竟在我們的學習過程中對於各國神話了解的甚少,頂多就是淫亂不堪的希臘眾神作為各個媒介的主題不斷的被再創作,被發揚光大。近年來由於漫畫與電影的渲染,許多人從索爾與洛基的激情(X)裡得到了許多樂趣,進而往原本的神話故事去探索。讓我們來看看蓋曼版的北歐眾神吧!

 

由於只有拿到少許章節,不好說整體的結構如何,不過可以看的出來作者想要用接近童話的方式來呈現他喜愛的這些神祇。中華文化有盤古天闢地,他死了以後身體變成現在的土地河流與山丘,在北歐則是有巨人尤彌爾,奧丁與祂的兄弟將可憐的老尤彌爾殺掉之後,用他的身體來創造世界。同樣的,大禹治水的洪水,在聖經裡有諾亞方舟,北歐的版本則是尤彌爾死掉之後身體流出的大量鮮血沖毀了萬事萬物。不是很有趣嗎,來自大陸兩個端點的文化,其創世的根源卻如此類似。這就是我喜歡神話的其中一個原因:它們不僅是故事,神話是歷史的一部分,扮演著先人如何去了解這個世界的角色,乘載部落與英雄間的愛恨情仇,傳遞信念與需要遵守的教條,還有在黑暗的時刻,在充滿迷霧與柴火燃燒的夜晚,詩人,父子,長者與稚童間,說著一個個驚心動魄,或者充滿寓意的故事。

 

注意:索爾從來就不是聰明的那一個。不論在電影裡面他多帥肌肉多大塊多搞笑多迷人,在原本的故事裡面他大部分時間是一個黃頭髮的肌肉棒子,洛基才是那個迷人的反派角色。這也是為什麼讀到他的結局格外令人哀傷:被關在地底下,唯有愛妻陪伴,他最討厭的蛇會一直對他噴毒液,愛妻會用碗將毒液接起,唯有在將毒液倒掉的時候,劇毒會燒灼他的雙眼,也許是對他過去做了這麼多惡作劇的懲罰吧,暗示作惡的人不論如何逃過譴責,終將會有無止盡的痛苦等著他。

 

雖然還沒有看到諸神黃昏的篇章,但是很期待作者如何描寫故事命中注定的結尾:諸神殞落,世界毀滅,化為虛無後,會誕生新的文明。不知道為何在某些文化的故事裡面世界末日是即將來臨而且設定好的,連神會怎麼領便當都寫好好的,一定是古人吃飽太閒….

 

蓋曼以機妙的文字來帶出有趣的北歐神話,看看我們所認知的世界是曾經怎麼被建築起來的,你們所喜愛的螢幕形象是從哪裡出現,又將走向怎麼樣的結局。神話的遺產其實一直在我們身邊,也許只是我們不知道而已….

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    coldking470 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()